I’ve Learned

I’ve learned,
the one who falls down with you is your companion,
not the one who helps you up when you fall down
the one whose path comes to meet yours is your friend
not the one who walks the same path with you
the one who adds smiles to your days is the one who loves you
not the one who says “I love you” but one day forgets you
you, my friend…
don’t let anyone wipe your tears
it’s sweat of the sea in your heart
go beyond your dreams,
but don’t leave someone behind
Even if your’re betrayed thousand times, don’t betray someone even once
Even if you are abandoned a thousand times, do not abandon anyone even once
everyone lives, everyone dies,
don’t squeeze your life between the two dates on your tombstone,
have a certain birth date,
your death extends until eternity
as you are remembered with love, goodness and kindness
Şiir: Adem Özbay
Çeviri: Zehra Ulucak
Changed-My-Life
ŞİİRİN ORJİNAL HALİ
ÖĞRENDİMÖğrendim,

Düştüğünde seni kaldıran değil,
Senle birlikte düşenmiş dost.

Yolu senle yürüyen değil,
Yolu sana çıkanmış yoldaş, arkadaş.

Seviyorum deyip, bir gün unutan değil,
Her gününe bir tebessüm katanmış seni seven.

Sen dostum,

Sildirme kimseye gözyaşlarını,
İçindeki denizin teridir o.

Açıl hayallerinin en ötesine,
Lakin hiçbir limanda gönlü kırık bırakma arkanda.

Bin kere aldansan da bir kere aldatma,
Bin kere terk edilsen de bir kere terk etme.

Herkes yaşar, herkes ölür,
Mezar taşındaki iki tarih arasına sıkıştırma hayatını,
Doğumun belli olsun ama,
Ölümün uzasın sonsuzluğa,
Sen iyilikle, güzellikle, sevgiyle anıldıkça…

10 yil sonra ne olur
 www.ademozbay.com

Bir önceki yazımız olan I Apologize başlıklı makalemizde , ve hakkında bilgiler verilmektedir.

Bir Cevap Yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir